Biblia cristiana > Antiguo Testamento > Pentateuco > Éxodo > Hechura de las vestiduras de los sacerdotes (2:39:1 - 2:39:31)
Hicieron las vestiduras tejidas de material azul, de púrpura y de carmesí, para servir en el santuario. Hicieron las vestiduras sagradas para Aarón, como Jehovah había mandado a Moisés.
Hicieron el efod de oro, de material azul, de púrpura, de carmesí y de lino torcido.
Extendieron láminas de oro e hicieron hilos para tejerlos junto con el material azul, la púrpura, el carmesí y el lino, obra de fina artesanía.
Le hicieron hombreras que se juntaban sobre él en sus dos extremos, para poderse unir.
Su ceñidor para ajustar el efod, el cual está sobre éste, era de la misma hechura y de los mismos materiales: oro, azul, púrpura, carmesí y lino torcido, como Jehovah había mandado a Moisés.
Labraron las piedras de ónice con engastes de oro alrededor. Fueron grabadas con grabadura de sello, con los nombres de los hijos de Israel.
Y las pusieron sobre las hombreras del efod, como piedras memoriales para los hijos de Israel, como Jehovah había mandado a Moisés.
Hicieron también el pectoral, obra de fina artesanía como la hechura del efod: de oro, de material azul, de púrpura, de carmesí y de lino torcido.
Era cuadrado y plegado; hicieron el pectoral de un palmo de largo y de un palmo de ancho, plegado.
Engastaron en él cuatro hileras de piedras: La primera hilera tenía un rubí, un topacio y un berilo.
La segunda hilera tenía una turquesa, un zafiro y un diamante.
La tercera hilera tenía un jacinto, un ágata y una amatista.
La cuarta hilera tenía un crisólito, un ónice y un jaspe. Estas piedras estaban montadas en engastes de oro.
Estas piedras correspondían a los nombres de los hijos de Israel; eran doce como sus nombres. Correspondían a las doce tribus, como grabaduras de sello, cada una con su nombre.
Hicieron también sobre el pectoral las cadenillas trenzadas como cordón, de oro puro.
Asimismo, hicieron los dos engastes de oro y los dos anillos de oro, y pusieron los anillos en los dos extremos del pectoral.
Metieron los dos cordones de oro en los dos anillos en los extremos del pectoral,
y fijaron los dos extremos de los dos cordones en los dos engastes y los fijaron sobre las hombreras del efod, en su parte delantera.
Hicieron otros dos anillos de oro que pusieron en los dos extremos del pectoral, en el borde que está al lado interior del efod.
Hicieron otros dos anillos de oro y los fijaron en la parte inferior de las dos hombreras del efod, en su parte delantera, frente a su unión sobre el ceñidor del efod.
Después ataron el pectoral por sus anillos a los anillos del efod con un cordón azul, para que estuviese sobre el ceñidor del efod y para que el pectoral no se desprendiese del efod, como Jehovah había mandado a Moisés.
Hizo también la túnica del efod, obra de tejedor, toda de material azul.
La túnica tenía una abertura en medio de ella como abertura de coraza de cuero, con un borde alrededor de la abertura, para que no se rompiera.
En los bordes inferiores de la túnica hicieron las granadas de material azul, de púrpura, de carmesí y de lino torcido.
También hicieron las campanillas de oro puro, y las pusieron entre las granadas alrededor de los bordes de la túnica:
campanilla y granada, luego campanilla y granada, alrededor de los bordes de la túnica, para servir, como Jehovah había mandado a Moisés.
También hicieron para Aarón y sus hijos el vestido de lino, obra de tejedor.
Hicieron de lino el turbante y los adornos de los otros turbantes. Y los pantalones fueron hechos de lino torcido.
También el cinturón era de lino torcido, de material azul, de púrpura y de carmesí, obra de bordador, como Jehovah había mandado a Moisés.
Asimismo, hicieron de oro puro una lámina en forma de flor para la diadema sagrada, y con grabadura de sello inscribieron en ella: “Consagrado a Jehovah.”
Sobre ella pusieron un cordón azul, para colocarla en alto sobre el turbante, como Jehovah había mandado a Moisés.
9,506 visitas
16-02-2011 a las 23:50
me gusta mucho la vida que tubo moises ala de jehova y su pueblo israel me ubiera gustado estar aya en ese tiempo
[contesta a luis antonio gomez zapata]